by the time是什么意思?
bythetime英[ba?e?ta?m]美[ba?e?ta?m]意思:到…的時(shí)候。用法:到…時(shí)候?yàn)橹梗和ǔR龑?dǎo)一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句,表示“到……的時(shí)候?yàn)橹埂敝骶鋭t表示在此時(shí)間之前某個(gè)事件已完成。英語(yǔ)中bythetime的意思是“到……時(shí)候”,“到……時(shí)間為止”。它常用于完成時(shí)態(tài),經(jīng)常和完成時(shí)連用以表達(dá)某個(gè)動(dòng)作在另一個(gè)動(dòng)作開(kāi)始或結(jié)束前已經(jīng)完成或進(jìn)行到一定程度。Bythetime"是一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ),表示某個(gè)動(dòng)作或事件完成時(shí)的時(shí)間點(diǎn)。具體來(lái)說(shuō),它通常用于描述在某個(gè)固定的時(shí)間或事件之前已經(jīng)發(fā)生或完成了某個(gè)動(dòng)作或事件。例如,“BythetimeIgottotheparty,everyonehadalreadyleft.”(我到派對(duì)時(shí),大家已經(jīng)都走了。bythetime意為“到……時(shí)候?yàn)橹梗坏健?;在……之前”,引?dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,強(qiáng)調(diào)的是“以過(guò)去的某個(gè)時(shí)間為點(diǎn),在此之前已經(jīng)發(fā)生或完成了某個(gè)事件”。bythetime英[ba?e?ta?m]美[ba?e?ta?m]意思:到?的時(shí)候。用法:到?時(shí)候?yàn)橹梗和ǔR龑?dǎo)一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句,表示“到??的時(shí)候?yàn)橹埂敝骶鋭t表示在此時(shí)間之前某個(gè)事件已完成。
前幾天我在休假的翻譯是:什么意思
前幾天我在休假。vacation比較正確,是泛指各種類(lèi)型的節(jié)假日,包括年周末等公休假,以及因個(gè)人原因請(qǐng)的假期??吹紾來(lái)營(yíng)地,大家都比較奇怪,畢竟?fàn)I地放假已經(jīng)好幾天,那些天半夜街上都是醉鬼橫行,一般菲律賓人都在籌備跨年離上班也還有些天,這時(shí)來(lái)營(yíng)地,看著臉上難得的難為情,大概只能是有事相求了。經(jīng)過(guò)保安的翻譯,原來(lái),是他的小女兒病想找公司借些錢(qián),為小女兒治病。從1999年推出以來(lái),已經(jīng)成功發(fā)售了《模擬人生:美好生活》、《模擬人生:歡樂(lè)派對(duì)》、《模擬人生:燃情約會(huì)》、《模擬人生:我在休假》、《模擬人生:人生無(wú)限》等多個(gè)資料片,總銷(xiāo)售量一直獨(dú)占?xì)W美排行榜冠軍。這樣的成績(jī),確實(shí)令人刮目相看。我在休假的時(shí)候經(jīng)常自助旅游。
summer holidays與summer vacation有什么區(qū)別
summerholidays與summervacation的區(qū)別為:使用場(chǎng)合不同、用法不同、側(cè)重點(diǎn)不同。區(qū)別:summerholidays與summervacation在用法和語(yǔ)境上略有不同。雖然兩者都表示夏季的假期,但在某些語(yǔ)境下,它們的含義可能存在微妙的差別。在探討"summerholidays"與"summervacation"的區(qū)別時(shí),我們發(fā)現(xiàn)兩者在使用場(chǎng)合、用法和側(cè)重點(diǎn)上存在差異。從使用場(chǎng)合看,英國(guó)人更傾向于使用"summerholiday",而美國(guó)人則偏愛(ài)"summervacation"。這反映了兩國(guó)在語(yǔ)言習(xí)慣上的文化差異。區(qū)別:英國(guó)人喜歡用:summerholiday;美國(guó)人喜歡用:summervacationholiday和vacation都可表示“假期”,前者常見(jiàn)于英國(guó)英語(yǔ)中,后者常見(jiàn)于美國(guó)英語(yǔ)中。summervacation=summerholidays,都表示“暑假”的意思。
感謝您花時(shí)間閱讀。如果您覺(jué)得這篇文章對(duì)您有幫助,請(qǐng)分享給您的朋友們。
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。